PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

predisse

predito | adj.

Que se predisse....


profético | adj.

Relativo a profeta ou a profecia....


preditivo | adj.

Que prediz ou que é relativo a uma predição....


sideromante | n. 2 g.

Pessoa que prediz o futuro pela observação da queima de palhas numa barra de ferro em brasa; praticante de sideromancia....


lampadomante | n. 2 g.

Pessoa que prediz o futuro pela inspecção da cor e do movimento de uma chama ou lâmpada; praticante de lampadomancia....


arúspice | n. m.

Sacerdote que predizia o futuro consultando as entranhas das vítimas....


genetlíaco | adj. | n. m.

Relativo ao nascimento; que o celebra....


Arte de predizer o futuro pela observação dos astros....


horoscopia | n. f.

Arte de predizer o futuro pela inspecção da disposição relativa dos astros....


profetisa | n. f.

Mulher que prediz por inspiração divina....


prolegómenos | n. m. pl.

Introdução circunstanciada que precede uma obra....


terrorista | n. 2 g. | adj. 2 g.

Pessoa partidária do terrorismo....


haríolo | n. m.

Pessoa que diz adivinhar ou predizer....


predição | n. f.

Acto ou efeito de predizer; vaticínio; profecia....


vate | n. m.

Pessoa que faz poesia ou faz versos....


preditor | adj. | n. m.

Que prediz ou serve para prever (ex.: factor preditor)....



Dúvidas linguísticas



O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).

Ver todas