PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

polissacarídeo

osídeo | n. m.

Glícido hidrolisável (por oposição às oses). [Distinguem-se entre os osídeos: os holósidos, formados pela associação de moléculas de oses (dissacarídeos, polissacarídeos), e os heterosídeos formados por oses e outras substâncias.]...


Glícido formado pela união de numerosas moléculas de oses, como o amido, a celulose e o glicogénio....


Glícido formado pela união de numerosas moléculas de oses, como o amido, a celulose e o glicogénio....


xilano | n. m.

Polissacarídeo que pode ter origem vegetal como em madeira, espigas de milho ou palha, que, pela hidrólise, dá origem à xilose....


quitosana | n. f.

Polissacarídeo derivado da quitina que, pelas suas propriedades antioxidantes, biocompatíveis e biodegradáveis, tem várias aplicações agrícolas, biomédicas, farmacêuticas e industriais. (Equivalente no português de Portugal: quitosano.)...


quitosano | n. m.

Polissacarídeo derivado da quitina que, pelas suas propriedades antioxidantes, biocompatíveis e biodegradáveis, tem várias aplicações agrícolas, biomédicas, farmacêuticas e industriais. (Equivalente no português do Brasil: quitosana.)...



Dúvidas linguísticas


Na entrada evacuar, não haverá erro no exemplo 'a polícia evacuou os residentes do prédio'? É que as pessoas não são evacuadas, os locais é que são evacuados; por isso, não deveria ler-se: 'a polícia evacuou o prédio' (ou seja, os residentes foram retirados do prédio)?


Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?


Ver todas