PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

parentescos

semiparente | adj. 2 g.

Diz-se de quem tem algum parentesco com outrem....


Parentesco, relação entre os que procedem do mesmo pai ou da mesma raça....


ascendência | n. f.

Qualidade ou movimento do que ascende....


cognação | n. f.

Parentesco pelo lado das mulheres (opõe-se a agnação)....


divedo | n. m. | adj.

Negro que faz feitiços....


cunhadia | n. f.

Parentesco entre cunhados....


irmandade | n. f.

Parentesco entre irmãos ou irmãs....


violência | n. f.

Estado daquilo que é violento....


afinidade | n. f.

Parentesco entre um cônjuge e os parentes do outro....


paternidade | n. f.

Qualidade ou condição de pai....


cunhadio | n. m.

Parentesco entre cunhados....


afim | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Que tem muita relação ou semelhança com outro (ex.: a loja vende roupa em segunda mão, acessórios, quinquilharias e produtos afins)....


parentesco | n. m.

Condição ou vínculo dos que pertencem à mesma família, por descendência de sangue, por casamento ou por adopção (ex.: grau de parentesco; parentesco consanguíneo; parentesco por afinidade)....


-esco | suf.

Indica qualidade ou relação, por vezes com depreciação ou diminuição (ex.: chaplinesco; parentesco; simiesco; vampiresco)....


cepa | n. f.

Pé de videira....


matrilinear | adj. 2 g.

Relativo aos parentes do lado materno (ex.: parentesco matrilinear; transmissão matrilinear)....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.

Ver todas