PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

papa-figos

marantes | n. m. 2 núm.

Papa-figos (pássaro)....


papa-figos | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Oriolus oriolus), cujo macho adulto tem cabeça e dorso amarelos e asas e cauda pretas....


papa-figo | n. m.

Ave passeriforme (Oriolus oriolus), cujo macho adulto tem cabeça e dorso amarelos e asas e cauda pretas....


tripa | n. f.

Estralheira que ajuda os amantilhos para içar e arrear as vergas dos papa-figos....


papa-figos-de-seram | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Oriolus forsteni) da família dos oriolídeos....


papa-figos-de-buru | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Oriolus bouroensis) da família dos oriolídeos....


papa-figos-de-lução | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Oriolus albiloris) da família dos oriolídeos....


papa-figos-de-wetar | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Oriolus finschi) da família dos oriolídeos....


papa-figos-de-isabela | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Oriolus isabellae) da família dos oriolídeos....


Ave passeriforme (Oriolus auratus) da família dos oriolídeos....


Ave passeriforme (Oriolus szalayi) da família dos oriolídeos....


Ave passeriforme (Oriolus chinensis) da família dos oriolídeos....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Existe a palavra responsível?
A palavra responsível não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, sendo formada a partir da aposição do sufixo -ível à raiz latina respons-, do vocábulo responsum, que significa “resposta”. Embora o adjectivo responsível tenha algumas ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, o adjectivo responsivo, que partilha do mesmo significado (a que poderá aceder, seguindo a hiperligação), encontra-se dicionarizado, estando o seu uso mais difundido.

Ver todas