PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    ovíparos

    cenógono | adj.

    Que é alternadamente ovíparo e vivíparo....


    oviparidade | n. f.

    Qualidade ou condição dos seres ovíparos....


    vivíparo | adj. | n. m.

    Diz-se do animal que dá à luz os filhos vivos, por oposição a ovíparo (ex.: os mamíferos são, em geral, vivíparos)....


    equidna | n. m.

    Mamífero ovíparo monotremo, originário da Oceânia, coberto de espinhos, sem dentes e com focinho comprido....


    monotremado | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Ordem de mamíferos ovíparos, a que pertence o ornitorrinco, providos de cloaca, onde convergem os sistemas digestivo, excretor e reprodutor, e de um bico córneo, nos adultos....


    ornitorrinco | n. m.

    Animal mamífero (Ornithorhynchus anatinus) da ordem dos monotremados, aquático e ovíparo, de corpo alongado e cujo focinho se assemelha a um bico de pato....


    ovo | n. m.

    Célula que resulta da fecundação do gâmeta feminino pelo gâmeta masculino....


    monotrémato | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Ordem de mamíferos ovíparos, a que pertence o ornitorrinco, providos de cloaca, onde convergem os sistemas digestivo, excretor e reprodutor, e de um bico córneo, nos adultos....


    ovíparo | adj. | n. m.

    Que põe ovos; que se reproduz por meio de ovos....


    prototério | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Grupo de mamíferos ovíparos que inclui actualmente apenas a ordem dos monotremados....


    saco | n. m.

    Espécie de bolsa cheia de gema que os ovíparos trazem ao nascer....


    ave | n. f.

    Animal vertebrado, ovíparo, de respiração pulmonar, sangue quente, pele coberta de penas. (Os membros posteriores servem-lhe para andar e os anteriores, ou asas, para voar; tem bico córneo e desdentado.)...



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria se possível de saber o que significa fibroadenoma.