PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

nublavam

nublado | adj.

Coberto de nuvens....


núveo | adj.

Nublado, coberto de nuvens....


toldado | adj.

Coberto com toldo....


nubloso | adj.

Coberto de nuvens....


nuvioso | adj.

Nubiloso; nublado....


anuviar | v. tr. e pron.

Cobrir ou cobrir-se de nuvens ou de nevoeiro....


desanuviar | v. tr., intr. e pron.

Deixar ou ficar sem nuvens ou sem nevoeiro....


encobrir | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr., intr. e pron.

Cobrir ou cobrir-se para que não se veja....


enevoar | v. tr. e pron. | v. pron.

Cobrir de névoa ou nevoeiro....


enublar | v. tr. e pron.

Nublar, cobrir de nuvens....


forrar | v. tr. | v. pron. | v. intr.

Pôr forro em....


nevoar | v. tr. e pron.

Cobrir ou cobrir-se de névoa....


nublar | v. tr. e pron.

Cobrir ou cobrir-se de nuvens ou de nevoeiro....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas