PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    nora

    almágega | n. f.

    Tanque que recebe a água da nora....


    genro | n. m.

    Homem casado ou viúvo, relativamente aos sogros ou pais do seu cônjuge....


    manjorra | n. f.

    Travessa fixada no eixo central da nora, e à qual se prende o gado para extracção da água do poço ou cisterna....


    tempereiro | n. m.

    Cada um dos quatro paus que se pregam na nora (engenho), na direcção do eixo....


    nora | n. f.

    Em dificuldades ou desorientado (ex.: andei um pouco à nora até perceber como é que a máquina funciona; ficou à nora depois da separação)....


    gorra | n. f.

    Trança de esparto a que se prendem os alcatruzes das noras....


    pontaria | n. f.

    Ponte formada por cales suspensas por onde corre a água de nora ou poço para o terreno a regar....


    azenha | n. f.

    Moinho de roda movido por água....


    caçamba | n. f.

    Cada um dos vasos que tiram a água da nora....


    nora | n. f.

    Mulher casada ou viúva, em relação aos seus sogros ou pais do seu cônjuge....


    alcatruz | n. m. | n. m. pl.

    Cada um dos vasos que tiram a água da nora....


    almajarra | n. f.

    Pau a que se engata o animal em nora ou atafona....


    almanjarra | n. f.

    Pau a que se engata o animal em nora ou atafona....


    almácega | n. f.

    Tanque que recebe a água da nora....


    cambão | n. m. | adj.

    Pau a que se ligam as bestas dianteiras na atafona, nora, etc....


    nória | n. f.

    Máquina hidráulica para tirar água de poços ou cisternas, formada por alcatruzes presos a uma roda ou a uma corrente sem fim que mergulham de boca para baixo e sobem cheios....


    algeroz | n. m.

    Cano que leva a água da nora ao tanque....


    masseira | n. f.

    Calha que recebe a água dos alcatruzes da nora....


    tarambola | n. f.

    Ave limícola (Pluvialis apricaria) da família dos caradriídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se é correto o uso das locuções haja visto ou haja vista. Qual das duas é a correta e em que ocasiões devem ser usadas?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?