PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

máquina

Numa peça de teatro, intervenção de um ente sobrenatural que, por meio de um maquinismo, baixa sobre a cena....


De maneira modular; por módulos (ex.: a máquina é expansível modularmente)....


xpto | adj. 2 g. 2 núm.

Que impressiona pela qualidade ou pela inovação mais recente (ex.: máquina xpto)....


arranca-tocos | n. m. 2 núm.

Máquina agrícola que arranca os tocos das árvores após estas terem sido derrubadas....


Máquina utilizada para arredondar a lombada dos livros....


Evacuação do excedente de calor produzido num motor, numa máquina....


argana | n. f.

Máquina de guerra para arremessar substâncias combustíveis....


aríete | n. m.

Máquina de guerra para arrombar portas e se desconjuntar muralhas....


bastida | n. f.

Antiga máquina de guerra muito alta sobre rodas....


calabre | n. m.

Máquina de guerra semelhante à catapulta....


calandra | n. f.

Máquina para lustrar, acetinar ou alisar tecido ou papel, geralmente através de cilindros rotativos....


calcador | adj. | n. m.

Peça das máquinas de costura que segura o tecido que se cose....


calculadora | n. f.

Máquina que efectua operações aritméticas simples ou complexas e cujas pequenas dimensões são devidas ao emprego de semicondutores e de circuitos integrados....


cameraman | n. m.

Operador de máquina de filmar....


dentadura | n. f.

Conjunto dos dentes das rodas de qualquer máquina ou engrenagem....


diabrete | n. m.

Máquina das fábricas de fiação....



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.


Ver todas