PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

mocita

Que tem determinada compleição (ex.: moça mal compleicionada)....


sarado | adj.

Que sarou; que se encontra de boa saúde ou restabelecido....


garina | n. f.

Mulher jovem....


juventude | n. f.

Quadra da vida em que se é jovem....


moça | n. f.

Pessoa nova do sexo feminino....


moçada | n. f.

Reunião ou grupo de moços ou moças....


mocedo | n. m.

Quantidade de moças ou raparigas....


pequena | n. f.

Moça, rapariga; criança do sexo feminino....


mocinha | n. f.

Jovem do sexo feminino....


mossa | n. f. | n. f. pl.

Sinal deixado por pancada ou pressão forte....


polha | n. f.

Franga....


guria | n. f.

Moça, menina....


cachopa | n. f.

Rapariga; moça....


pipira | n. f.

Designação comum a várias aves passeriformes da família dos emberizídeos, encontradas na América Central e América do Sul....


azedar | v. tr. e intr. | v. tr., intr. e pron.

Tornar ou ficar com sabor azedo, geralmente após fermentação (ex.: o calor pode azedar a feijoada; o leite azedou)....


aeromoça | n. f.

Profissional que vela pela segurança e pelo conforto dos passageiros a bordo dos aviões comerciais; comissária de bordo....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.

Ver todas