PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    miocenas

    mioceno | adj. n. m.

    Relativo a ou época da era cenozóica, posterior ao Oligocénico e anterior ao Pliocénico. (Como nome, grafa-se com inicial maiúscula.)...


    mastodonte | n. m.

    Mamífero, proboscídeo fóssil, parecido com o elefante, mas de tamanho quase duplo, e com dois incisivos alongados, vulgarmente chamados defesas, no maxilar superior e outros dois mais curtos no inferior. (Os seus restos fósseis encontram-se no Miocénico.)...


    oligoceno | adj. n. m.

    Relativo a ou época da era cenozóica, posterior ao Eocénico e anterior ao Miocénico. (Como nome, grafa-se com inicial maiúscula.)...


    plioceno | adj. n. m.

    Relativo a ou época da era cenozóica, posterior ao Miocénico e anterior ao Plistocénico. (Como nome, grafa-se com inicial maiúscula.)...


    gonfotério | n. m.

    Mastodonte que viveu no Miocénico e no Plistocénico....


    oligocénico | adj. n. m.

    Relativo a ou época da era cenozóica, posterior ao Eocénico e anterior ao Miocénico. (Como nome, grafa-se geralmente com inicial maiúscula.)...


    pliocénico | adj. n. m.

    Relativo a ou época da era cenozóica, posterior ao Miocénico e anterior ao Plistocénico. (Como nome, grafa-se geralmente com inicial maiúscula.)...


    miocénico | adj. n. m.

    Relativo a ou época da era cenozóica, posterior ao Oligocénico e anterior ao Pliocénico. (Como nome, grafa-se geralmente com inicial maiúscula.)...



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Surgiu-me uma dúvida relacionada com a utilização das palavras baixo e abaixo. Que palavra aplicar em cada situação específica? Por exemplo, "Eu vou lá baixo." Está correcto ou dever-se-ia utilizar "Eu vou lá abaixo" ou ainda "Eu vou lá a baixo"?


    Ver todas