PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

melhoria

Relativo à meteorologia ou aos fenómenos atmosféricos (ex.: boletim meteorológico; leve melhoria das condições meteorológicas)....


Produção de novo máster ou nova matriz de áudio ou de vídeo, com alterações ou com melhoria da qualidade (ex.: remasterização de um disco)....


bocanho | n. m.

Melhoria no tempo atmosférico....


Técnica praticada fora de qualquer relação sexual nos animais domésticos para realizar uma melhoria das espécies, e no ser humano quando é impossível a um casal ter filhos naturalmente....


Melhoria da resposta imunitária do organismo, geralmente com administração de uma substância (ex.: mecanismo de imunopotenciação)....


eutenia | n. f.

Estudo do desenvolvimento do bem-estar humano através da melhoria das condições de vida....


potenciado | adj.

Que sofreu aumento ou melhoria (ex.: é uma aldeia muito potenciada como destino turístico)....


Que sofreu aumento ou melhoria (ex.: este é um fenómeno muito exponenciado pela Internet)....


abocanhar | v. tr. | v. intr.

Parar de chover ou haver melhoria no tempo atmosférico....


beneficiar | v. tr. e pron. | v. tr.

Fazer melhorias ou benfeitorias em....


bocanhar | v. intr.

Parar de chover ou haver melhoria no tempo atmosférico....


desmelhorar | v. tr. | v. intr. e pron.

Tornar pior ou tirar melhorias ou melhoramentos....


remasterizar | v. tr.

Produzir novo máster ou nova matriz de áudio ou de vídeo, com alterações ou com melhoria da qualidade; fazer uma remasterização (ex.: a editora pretende remasterizar as gravações originais)....


melhora | n. f.

Acto ou efeito de melhorar; melhoria....


melhoria | n. f.

Mudança para melhor estado ou condição....


Conjunto de vias de acesso a determinado local (ex.: a área sofreu melhoria de infra-estruturas, acessibilidades e transportes). [Mais usado no plural.]...


bonificar | v. tr.

Beneficiar com melhorias....


aumento | n. m.

Progresso, melhoria, prosperidade....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).


Ver todas