PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

mastigávamos

chicle | n. m.

Látex que escorre da sapota e é utilizado no fabrico da chiclete....


didução | n. f.

Movimento lateral do queixo inferior dos herbívoros ao mastigar e dos ruminantes ao ruminar....


masséter | n. m.

Músculo que serve para o movimento da maxila (na mastigação)....


mastigação | n. f.

Acto ou efeito de mastigar; trituração....


mastigadouro | n. m.

Freio que facilita aos cavalos a mastigação....


cremalheira | n. f.

Corrente de ferro, pendente da chaminé, para suspender sobre o fogo o recipiente em que se preparam os alimentos....


Impregnação dos alimentos pela saliva quando se mastigam (ex.: a insalivação prepara a digestão)....


mastigador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que mastiga ou serve para a mastigação....


bucinador | adj. n. m.

Diz-se de ou músculo facial que serve na mastigação e no sopro....


sabor | n. m.

Impressão que deixa na boca o que se mastiga ou se engole....


dentilária | n. f.

Planta (Plumbago europaea) da família das plumbagináceas, com flores de cor violeta, e cuja raiz, mastigada, era usada para tratar a dor de dentes....


dentelária | n. f.

Planta (Plumbago europaea) da família das plumbagináceas, com flores de cor violeta, e cuja raiz, mastigada, era usada para tratar a dor de dentes....


engolir | v. tr. | v. intr.

Fazer passar da boca para o estômago....


esmoer | v. tr. e intr.

Triturar com os dentes (remexendo muito na boca)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a origem da palavra hipotenusa.
A palavra hipotenusa deriva do termo latino hypotenusa. Este, por sua vez, deriva do grego hupoteínousa, que, em geometria, significa “o lado oposto ao ângulo recto”.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas