PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

malhara

amame | adj. 2 g.

Malhado de preto e branco....


argel | adj. 2 g.

Diz-se do cavalo que tem malha branca no pé....


bimaculado | adj.

Que tem duas malhas ou manchas....


Diz-se do cavalo que tem uma grande malha branca no meio da testa, de alto a baixo....


frontino | adj.

Diz-se do cavalo que tem malha branca na testa....


jazerino | adj.

Relativo à jazerina....


malhadiço | adj.

Que está sempre a levar pancadas....


manalvo | adj.

Diz-se da cavalgadura que tem malhas brancas nas mãos....


maculado | adj.

Que está sujo; que tem manchas ou malhas....


manchado | adj.

Que tem manchas ou malhas; sarapintado; sujo....


mosqueado | adj.

Que tem pintas ou malhas escuras....


Que tem quatro malhas em forma de lúnula ou crescente....


quatralvo | adj.

Diz-se do cavalo calçado ou malhado de branco nos quatro membros, até próximo dos joelhos....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Gostaria de saber se se pode distinguir a palavra 'garnisé' em garniso (masc) e garnisa (fem.) A dúvida prende-se quanto à forma de distinguir quanto ao género.
A palavra garnisé, para além de adjectivo uniforme (ex.: galo garnisé, galinha garnisé), pode também ser usada como substantivo comum de dois (possui uma mesma forma para os dois géneros), flexionando apenas em número (ex.: tinha algumas garnisés na capoeira; o garnisé cantou) e não apresentando, portanto, as flexões de género que refere. Neste tipo de substantivos, o feminino ou o masculino é indicado pelos determinantes com que coocorrem (nos exemplos acima, algumas e o), que flexionam em género, consoante o sexo do referente.

Ver todas