PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

magnetizarias

astático | adj.

Que não tem equilíbrio estável....


remanência | n. f.

Persistência de magnetização numa barra de aço submetida à acção de um campo magnético....


fita | n. f.

Tecido estreito de um material flexível (ex.: fita de seda)....


passe | n. m. | n. m. pl.

Permissão, licença....


polaridade | n. f.

Propriedade que tem o íman ou um objecto magnetizado de se voltar para os pólos....


Propriedade de certas substâncias (ferro, cobalto, níquel) que podem adquirir uma forte magnetização....


imanar | v. tr.

Comunicar propriedades magnéticas a (ex.: imanar um corpo)....


imanizar | v. tr.

Comunicar propriedades magnéticas a (ex.: imanizar um corpo)....


imantar | v. tr.

Comunicar propriedades magnéticas a (ex.: imantar um corpo)....


mesmerizar | v. tr.

Utilizar o magnetismo animal e o hipnotismo na cura de doenças em....


xinguilar | v. intr.

Estar em estado de consciência que se crê sob influência de espíritos ou entidades sobrenaturais; entrar em transe....


agulha | n. f. | n. m.

Pequena haste metálica que serve para coser, bordar, fazer meia, malha, etc....


Instrumento que marca a magnetização de uma agulha por meio de uma corrente voltaica....


magnetismo | n. m.

Poder de atracção do ferro magnético ou dos magnetes, e faculdade que estes possuem de se orientarem na direcção norte-sul....


desmagnetizar | v. tr.

Tirar ou perder propriedade ou acção magnética....


magnetizar | v. tr.

Pôr sob a influência do magnetismo....



Dúvidas linguísticas



Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).




Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.

Ver todas