PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

júpiter

Relativo a Ganimedes, satélite do planeta Júpiter....


sub jove | loc.

Ao ar livre, ao relento, sem o abrigo de um tecto (ex.: dormir sub Jove)....


amónio | adj.

Relativo a Júpiter Ámon....


amalteia | n. f.

Cabra que amamentou Júpiter....


galero | n. m.

Chapéu que só podia ser usado pelos flâmines de Júpiter, na Roma antiga....


astreia | n. f.

Grande asteróide cuja órbita se situa entre os planetas Marte e Júpiter. (Com inicial maiúscula.)...


cintura | n. f.

Região do sistema solar, com formato circular e situada entre as órbitas de Marte e de Júpiter, formada essencialmente por asteróides, mas incluindo também o planeta anão Ceres....


ceres | n. f.

Nome de um planeta anão que orbita na cintura de asteróides entre Marte e Júpiter. (Com inicial maiúscula.)...


lua | n. f.

Planeta secundário que gira à roda de um planeta principal (ex.: com o telescópio, viu duas luas de Júpiter)....


lúnula | n. f.

Satélite de um planeta, especialmente os de Júpiter e de Saturno....


mirmidão | adj. n. m. | n. m.

Relativo a ou indivíduo dos mirmídones, lendário povo tessálico....


tonante | adj. 2 g. | adj. m. n. m.

Epíteto dado a Júpiter....


joviano | adj. | adj. n. m.

Relativo ao planeta Júpiter....


trígono | adj. | n. m.

Aspecto de dois planetas afastados 120º um do outro (ex.: influência benéfica do trígono de Júpiter com Mercúrio)....


capitólio | n. m.

Templo pagão dedicado a Júpiter na antiga Roma. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


gigante | n. m. | adj. 2 g.

Pessoa de estatura muitíssimo alta....




Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!

Ver todas