PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    internando

    daí | contr.

    Usa-se para indicar a origem ou a proveniência de um local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: saímos daí ainda de madrugada)....


    dentro | adv.

    Na parte interna ou interior....


    endócrino | adj.

    Diz-se das glândulas de secreção interna, como as glândulas tiróides, supra-renais, etc....


    electivo | adj.

    Relativo a eleição (ex.: congresso electivo; processo electivo)....


    Relativo à geotermia ou ao calor interno da Terra (ex.: energia geotérmica)....


    incúdico | adj.

    Diz-se da articulação com o osso chamado bigorna (no ouvido interno)....


    personado | adj.

    Que tem aspecto semelhante ao de um rosto ou focinho....


    endo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de interior ou interno (ex.: endovenoso)....


    -cómio | elem. de comp.

    Exprime a noção de hospital ou estabelecimento para internamento (ex.: manicómio)....


    CIPA | sigla

    Sigla de Comissão Interna de Prevenção de Acidentes....


    Relativo à formação de ateromas nas paredes internas das artérias (ex.: dieta aterogénica, índice aterogénico elevado, placa aterogénica)....


    Relativo à formação de ateromas nas paredes internas das artérias (ex.: risco aterogenético)....


    confusão | n. f.

    Acto ou efeito de confundir ou de se confundir....


    enantema | n. m.

    Erupção na face interna das cavidades naturais (em oposição a exantema)....


    Iluminação interna das cavidades naturais do corpo, para se lhes examinarem os tecidos....


    ignição | n. f.

    Estado de um corpo em combustão ou levado ao rubro....


    icosandra | n. f.

    Classe das plantas que tem vinte ou mais estames inseridos nas paredes internas do cálice....


    medula | n. f.

    Substância mole e gorda do interior dos ossos....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?


    Ver todas