PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

insistência

Com muita insistência ou vontade (ex.: pedir encarecidamente)....


instado | adj.

A quem se pede com insistência....


furoeiro | n. m. | adj.

Que procura com insistência....


comoração | n. f.

Insistência do orador em ponto importante do seu discurso....


sítio | n. m.

Insistência ou perseguição....


afinco | n. m.

Insistência em que há perseverança e tenacidade....


constância | n. f.

Insistência inquebrantável na convicção....


instância | n. f.

Insistência, empenho ou veemência no pedir....


codicioso | adj.

Que procura com insistência o vulto do toureiro (ex.: touro codicioso)....


acochar | v. tr. | v. pron.

Cobrar com ameaças ou insistência....


assediar | v. tr.

Perseguir com insistência....


cogitar | v. tr. e intr.

Pensar com insistência (ex.: cogitava no que queria resolver)....


embirrar | v. intr.

Teimar com insistência e vigor em levar a sua intenção avante....


empeiticar | v. tr.

Teimar com insistência e vigor em levar a sua intenção avante....


espicaçar | v. tr.

Acirrar, instigar; atormentar (moralmente); afligir (com insistência, amiudadamente)....


exorar | v. tr.

Pedir com insistência ou com humildade....



Dúvidas linguísticas



Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".
É comum os conjugadores apresentarem, nos tempos do subjuntivo (ou conjuntivo, no português europeu), conjunções como que, quando ou se para indicar que este modo verbal expressa uma condição ou hipótese. Com as naturais alterações no contexto, nenhuma dessas conjunções pode ser considerada errada, nem nenhuma delas é obrigatória (ex.: achou que ele fosse perfeito; se ele fosse perfeito, não seria humano; se/quando ela for embora, eu também vou).



O antônimo de infiltrar não seria exfiltrar? Exfiltrar existe?
Os prefixos ex- e in- não possuem necessariamente sentidos opostos: o antónimo de extenso não é intenso, por exemplo.

Quanto ao vocábulo exfiltrar, este não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. O termo surge, no entanto, em algumas páginas de Internet, talvez influência do inglês exfiltrate da gíria militar, de uso recente, porque também ainda não surge em muitos dicionários de língua inglesa. De acordo com um dicionário on-line, o Infoplease Dictionary, o verbo exfiltrate (= exfiltrar) significa em inglês "escapar de uma área sob controlo inimigo".


Ver todas