PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    influías

    astrosia | n. f.

    Superstição; acontecimento em que se supunha influírem os astros....


    destino | n. m.

    Combinação de circunstâncias ou de acontecimentos que influem de um modo inelutável....


    quinhão | n. m.

    Parte que toca a cada um na repartição de um todo....


    fatalidade | n. f.

    Força que predispõe os acontecimentos....


    influição | n. f.

    Acto ou efeito de influir, influência....


    sorte | n. f. | n. f. pl.

    Combinação de circunstâncias ou de acontecimentos que influem de um modo inelutável....


    influidor | adj. n. m.

    Que ou aquele que influi....


    influente | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou aquele que exerce influência, que tem predomínio (ex.: figura influente; o seu nome consta da lista dos influentes da cidade)....


    desinfluir | v. tr.

    Fazer cessar a influência de....


    pesar | v. tr. | v. intr. | v. pron. | n. m.

    Determinar o peso de....


    prático | adj. | n. m.

    Que não se limita à teoria....


    actuar | v. intr.

    Exercer acção....


    influir | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Fazer fluir ou correr um líquido para dentro de (ex.: influir as águas)....



    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é: geladaria ou gelataria? Qual das versões está mais correcta?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?