PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

inflamável

facho | n. m.

Haste que tem uma extremidade com substância inflamável, usada para iluminação ou sinalização....


falárica | n. f.

Espécie de lança com uma estopa inflamável na ponta....


Produto químico derivado da celulose, muito inflamável e com aparência semelhante à do algodão, usado no fabrico de explosivos....


Navio de carga com capacidade para o transporte de petróleo ou de outras cargas líquidas de natureza inflamável muito superiores às de um petroleiro, na ordem das centenas de milhares de toneladas....


admissão | n. f.

Momento ou local de entrada da mistura inflamável de ar e combustível no cilindro de um motor de explosão....


gasoscópio | n. m.

Instrumento para verificar a existência de gases inflamáveis nas minas....


estopim | n. m.

Conjunto de fios embebidos em substância inflamável, usado para comunicar fogo a peças pirotécnicas, minas, etc. (ex.: estopim de combustão lenta)....


fogaréu | n. m.

Recipiente de ferro elevado em hastes, no qual, de noite, se acendem pinhas ou matérias inflamáveis para alumiar; fogueira; fogacho....


tocha | n. f.

Haste que tem uma extremidade com substância inflamável, usada para iluminação ou sinalização....


flogisto | n. m.

Fluído que era considerado responsável pela combustão quando libertado....


Produto químico derivado da celulose, muito inflamável e com aparência semelhante à do algodão, usado no fabrico de explosivos....


archote | n. m.

Haste que tem uma extremidade com substância inflamável, usada para iluminação ou sinalização....


hélio | n. m.

Elemento químico simples, gasoso (símbolo: He), de número atómico 2, de massa atómica 4,0026, de densidade 0,138, descoberto na atmosfera solar, e que existe em pequena quantidade no ar. (É um gás muito leve e inflamável, utilizado para o enchimento dos balões.)...


piroxilina | n. f.

Produto químico derivado da celulose, muito inflamável e com aparência semelhante à do algodão, usado no fabrico de explosivos....


éter | n. m.

Líquido volátil e inflamável obtido do álcool puro....


petroleiro | adj. | n. m.

Navio de carga construído para o transporte a granel de petróleo ou de outras cargas líquidas de natureza inflamável....


acetona | n. f.

Líquido incolor, com um cheiro a éter, volátil e inflamável, que se forma quando se destila um acetato, usado como solvente de ceras, vernizes, etc....


Labareda ténue e fugidia produzida pela combustão espontânea do metano e de outros gases inflamáveis que se evola dos pântanos e dos lugares onde se encontram matérias animais em decomposição....



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).

Ver todas