PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

infidelíssimo

pérfido | adj.

Que falta à fé jurada; infiel; traidor....


minotauro | n. m.

Monstro, meio homem e meio touro....


tenente | n. m.

O que supre o lugar de um chefe e comanda na sua ausência....


infiel | adj. 2 g. | n. 2 g.

Falto de fidelidade....


pombo | n. m.

Designação dada a várias aves granívoras e sociáveis da família dos columbídeos....


cafre | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo a um conjunto de populações bantas, não muçulmanas, da África Meridional....


inconstante | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Não constante; que tem ou revela inconstância....


Cujo título é honorífico e não corresponde a nenhuma jurisdição (ex.: bispo in partibus infidelium)....


Aforismo italiano segundo o qual quase todas as traduções são infiéis, e atraiçoam por consequência o pensamento do autor do original....


veado | n. m.

Designação comum a vários mamíferos quadrúpedes artiodáctilos da família dos cervídeos, de pelagem acastanhada e hastes ósseas ramosas....


chifrar | v. tr. | v. pron.

Bater ou ferir com os chifres....


cornear | v. tr.

Ferir com os cornos....


cuco | n. m.

Ave trepadora cuculídea, frequente em Portugal na Primavera....


encornar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr.

Colher ou ser colhido entre as hastes ou os cornos....


trair | v. tr. | v. pron.

Enganar com traição....


desleal | adj. 2 g.

Falto de lealdade....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas