PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

indago

indagativo | adj.

Que indaga ou serve para indagar....


oxente | interj.

Exprime estranheza, indagação ou surpresa....


oxe | interj.

Exprime estranheza, indagação ou surpresa....


Indagação ou pesquisa que se faz buscando, examinando e interrogando....


procuradeira | n. f.

Mulher que procura, indaga, pesquisa....


limpo | adj. | n. m. | adv.

Isento de sujidade ou imundície....


instrução | n. f. | n. f. pl.

Acto ou efeito de instruir....


indagante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem indaga ou procura saber (ex.: discurso indagante; a indagante não obteve resposta)....


Exame de questão (ex.: disquisições filosóficas; disquisições teóricas)....


indagador | adj. n. m.

Que ou quem indaga ou procura saber....


auscultar | v. tr.

Aplicar o ouvido ou o estetoscópio para inspeccionar o funcionamento dos órgãos pelos ruídos produzidos; proceder à auscultação de....


devassar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Invadir (lugar que é ou que se pretende ser defeso)....


escrutinar | v. tr. e intr.

Contar e cotejar com as descargas dos cadernos eleitorais (ex.: escrutinar as listas eleitorais)....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.

Ver todas