PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    importunado

    amolante | adj. 2 g.

    Importuno; enfadonho; maçador; aborrecido; amolador....


    atagantado | adj.

    Aflito, importunado, cansado, mortificado....


    estopento | adj.

    Filamentoso como estopa....


    pegadiço | adj.

    Que se cola ou pega facilmente....


    chaga | n. f.

    Ferida que supura....


    chichisbéu | n. m.

    Indivíduo que faz galanteios, geralmente de forma importuna e insistente....


    encostado | adj. | n. m.

    Importunado com pedidos, de dinheiro sobretudo....


    escova | n. f.

    Utensílio guarnecido de pêlos para limpar roupas, tecidos, unhas, dentes, etc....


    impertinente | adj. 2 g. | n. m.

    Rabugento; enfadonho; aborrecido; importuno....


    jeremiada | n. f.

    Lamentação longa e importuna....


    mosca | n. f. | n. 2 g.

    Designação comum a diversos insectos dípteros, de diversas famílias....



    Dúvidas linguísticas


    Quando atendemos um telefone é correto falar "pois não"?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.