PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

húngaro

forint | n. m.

Unidade monetária da Hungria (código: HUF)....


forinte | n. m.

Unidade monetária da Hungria (código: HUF)....


czarda | n. f.

Dança popular húngara, lenta a princípio, depois muito rápida....


hussardo | n. m.

Cavaleiro húngaro....


Acto de dar carácter magiar ou de tornar semelhante ao húngaro....


paprica | n. f.

Pó de pimento vermelho, usado como condimento....


hússar | n. m.

Cavaleiro húngaro....


magiar | adj. 2 g. | n. m.

Relativo ou pertencente à Hungria....


hungarês | adj. n. m.

O mesmo que húngaro....


coche | n. m.

Carruagem antiga e rica, de caixa suspensa....


húngaro | adj. | n. m.

Biscoito achatado parcialmente coberto de chocolate (ex.: húngaro recheado)....


austro-húngaro | adj. | n. m.

Relativo ao antigo império da Áustria-Hungria....


fino-úgrico | adj. | n. m.

Subfamília de línguas uralianas faladas na Finlândia e em outras regiões da Escandinávia, na Estónia, na Hungria e na Rússia, e que inclui o estoniano, o finlandês e o húngaro....


uraliano | adj. | n. m.

Família de línguas faladas na Finlândia e em outras regiões da Escandinávia, na Estónia, na Hungria e na Rússia, e que inclui o estoniano, o finlandês, o húngaro, o úgrico e o samoiedo....


florim | n. m.

Unidade monetária de Aruba (código: AWB), do Curaçau (código: ANG) e de São Martinho (código: ANG)....



Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.
O verbo conseguir, à semelhança de outros verbos como desejar, querer ou tentar, tem algumas propriedades análogas às de um verbo auxiliar mais típico (como o verbo ir, por exemplo). Nestes casos, este verbo forma com o verbo principal uma locução verbal, podendo o clítico estar antes do verbo auxiliar (ex.: eu não me vou deitar cedo; eu não me consigo deitar cedo) ou depois do verbo principal (ex.: eu não vou deitar-me cedo; eu não consigo deitar-me cedo). Isto acontece porque o verbo considerado auxiliar ou semiauxiliar pode formar com o verbo que o sucede uma locução verbal coesa, como se fosse um só verbo (e, nesse caso, o clítico é atraído pela partícula de negação não e desloca-se para antes da locução verbal) ou, por outro lado, o verbo conseguir pode manter algumas características de verbo pleno (e, nesse caso, o clítico me pode manter-se ligado ao verbo principal deitar, de que depende semanticamente). Nenhuma das duas construções pode ser considerada incorrecta, apesar de a segunda ser frequentemente considerada preferencial.

Nesta frase, o marcador de negação (o advérbio não) está claramente a negar o verbo conseguir e é semanticamente equivalente a "eu deito-me tarde, porque não sou capaz de me deitar cedo". Se estivesse a negar o verbo deitar-se (eu consigo não me deitar cedo), teria um valor semântico diferente, equivalente a "eu sou capaz de me deitar tarde", devendo nesse caso o clítico estar colocado antes do verbo deitar.


Ver todas