PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    humana

    Contrário às leis, aos sentimentos da humanidade....


    desumano | adj.

    Falto de humanidade....


    digitado | adj.

    Que tem a forma dos dedos da mão humana....


    Relativo às relações ou comunicações entre os vários grupos humanos....


    inumano | adj.

    Que não sabe ou não pode ser humano....


    literário | adj.

    Relativo a letras, à literatura ou a conhecimentos humanos adquiridos pelo estudo....


    isotónico | adj.

    Que tem a mesma concentração molecular, e, por consequência, o mesmo poder osmótico....


    mediano | adj.

    Nem grande nem pequeno....


    pícnico | adj.

    Diz-se do tipo humano caracterizado por figura rechonchuda, estatura e extremidades curtas, cara redonda e abdómen dilatado, geralmente associado à ciclotimia. (Um dos tipos somáticos de Kretschmer.)...


    Superior às forças ou às faculdades humanas....


    sub-humano | adj.

    Que é inferior ao que é considerado normal no ser humano....


    subumano | adj.

    Que é inferior ao que é considerado normal no ser humano....


    antrópico | adj.

    Que resulta de acção humana (ex.: modificações antrópicas, processos antrópicos)....


    zoonótico | adj.

    Relativo a zoonose ou a doença infecciosa de animais, geralmente transmissível ao ser humano (ex.: doenças zoonóticas; potencial zoonótico; transmissão zoonótica)....



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Na entrada evacuar, não haverá erro no exemplo 'a polícia evacuou os residentes do prédio'? É que as pessoas não são evacuadas, os locais é que são evacuados; por isso, não deveria ler-se: 'a polícia evacuou o prédio' (ou seja, os residentes foram retirados do prédio)?