PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

hindus

mazania | n. f.

Corporação administrativa de um pagode ou templo hindu....


xrâmana | n. m.

Asceta mendicante hindu....


darbar | n. m.

Na Índia, o poder executivo....


sendi | n. m.

Rabicho de alguns hindus....


Apsará | n. f.

Ninfa do paraíso dos Hindus....


guru | n. m. | n. 2 g.

Líder religioso budista ou hindu....


boto | n. m.

Sacerdote hindu....


sadu | n. m.

Asceta mendicante hindu....


hindu | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao Hindustão ou aos seus habitantes....


gimnosofista | adj. 2 g. n. m.

Diz-se de ou filósofo hindu que, na Índia antiga, se dedicava à contemplação mística, andando por vezes quase nu....


hinduísta | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem segue o hinduísmo....


samsara | n. m.

Princípio hindu da metempsicose, da transmigração das almas de uns corpos para outros....


vedanta | n. m.

Escola filosófica hindu que defende a libertação através do conhecimento da realidade, superando a ilusão do mundo material....


faquir | n. m.

Asceta mendicante de religião muçulmana ou hindu que pratica mortificações e procura o controlo do corpo através da mente....


Ave esfenisciforme (Pygoscelis papua) da família dos esfeniscídeos, de natação veloz, com bico alaranjado e uma mancha branca larga sobre os olhos....


ioga | n. m. ou f.

Conjunto de exercícios físicos e respiratórios para atingir bem-estar e controlo físico e mental....


xrâmane | n. m.

Asceta mendicante hindu....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre o uso do acento grave (chamamos de crase aqui no Brasil). Um amigo me disse que pode-se escrever à favor, alegando que é opcional o uso da crase em locuções adverbiais. Ele está correto?
A crase à é uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a. Para haver o uso desta crase, é necessário que haja um substantivo feminino a seguir que justifique o uso do artigo definido feminino (ex.: estava à frente = estava a[PREP]+a[ART] frente; foi à caça = foi a[PREP]+a[ART] caça). Não poderá usar a crase numa expressão como a favor, pois favor é um substantivo masculino e nunca poderia ser antecedido do artigo definido feminino a. Em alguns casos poderá haver uso de crase antes de substantivos masculinos, mas apenas em situações muito específicas, em que se pode subentender locuções como moda de ou maneira de (ex.: coelho à [maneira do] caçador).
Sobre este assunto, poderá também consultar outras respostas em regência verbal e nominal, graças a deus e crase em intervalo temporal.




Tenho alguma dificuldade em confirmar qual a forma correcta da(s) palavra(s) cofinanciar (cofinanciamento) ou co-financiar (co-financiamento).
Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, o prefixo co- obriga em geral à utilização do hífen, independentemente da palavra que precede. Assim, deverá escrever co-financiar e co-financiamento.

Segundo o Acordo Ortográfico de 1990, estas palavras deixam de ter hífen: cofinanciar e cofinanciamento.


Ver todas