PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    hiberna-se

    hibernação | n. f.

    Estado letárgico de certos animais durante o Inverno, que corresponde a um adormecimento com quase total inactividade e redução do metabolismo do organismo ao mínimo....


    hiemação | n. f.

    Propriedade de certas plantas crescerem ou florescerem durante o Inverno....


    brumação | n. f.

    Estado de torpor e de redução da actividade de certos répteis, durante o Inverno ou em períodos de frio intenso, semelhante à hibernação, mas em que os processos metabólicos do organismo não são tão reduzidos....


    hibernante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou o que hiberna ou está sujeito à hibernação (ex.: animal hibernante; os hibernantes despertam periodicamente)....


    hibernar | v. intr.

    Estar em hibernação....


    invernar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Passar o Inverno....


    hibernal | adj. 2 g.

    Relativo a ou próprio do Inverno....




    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Por gentileza, poderiam me tirar algumas dúvidas?
    1º Qual é o significado da palavra proativo?
    2º Escreve-se proativo ou pró-ativo?
    3º Porquê essa palavra não consta do vosso dicionário on-line?


    Ver todas