PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

germanas

germano- | elem. de comp.

Exprime a noção de alemão (ex.: germanófono)....


irmandade | n. f.

Parentesco entre irmãos ou irmãs....


irmão | n. m. | adj.

Filho do mesmo pai e da mesma mãe....


francisca | n. f.

Pequeno machado de guerra, com a lâmina em arco terminando em dois cantos aguçados, usado pelos francos e germanos, muitas vezes como arma de arremesso....


germano | adj. | n. m. | n. m. pl.

Referente à Alemanha....


antrustião | n. m.

Entre os germanos, voluntário ao serviço do monarca....


espata | n. f.

Bráctea mais ou menos desenvolvida enrolada como um cartucho e que envolve a inflorescência chamada espadice....


frâncica | n. f.

Pequeno machado de guerra, com a lâmina em arco terminando em dois cantos aguçados, usado pelos francos e germanos, muitas vezes como arma de arremesso....


franquisque | n. m.

Pequeno machado de guerra, com a lâmina em arco terminando em dois cantos aguçados, usado pelos francos e germanos, muitas vezes como arma de arremesso....


fratria | n. f.

Cada uma das três divisões de cada tribo ateniense....


germano | adj. n. m. | adj.

Que ou aquele que procede do mesmo pai e/ou da mesma mãe....


germanar | v. tr. | v. pron.

Tornar semelhante, imaginar, reunir....


germano-russo | adj. | adj. n. m.

Relativo, simultaneamente, à Alemanha e à Rússia....


germano-soviético | adj. | adj. n. m.

Relativo, simultaneamente, à Alemanha e à antiga União Soviética....


germano-turco | adj. | adj. n. m.

Relativo, simultaneamente, à Alemanha e à Turquia....


germanizar | v. tr. e pron.

Dar ou adquirir carácter ou feição alemã....



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas