PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

gencianáceo

calumba | n. f.

Planta (Jateorhiza palmata) da família das menispermáceas....


colombo | n. m.

Planta (Jateorhiza palmata) da família das menispermáceas....


ofélia | n. f.

Planta gencianácea....


eritreia | n. f.

Planta gencianácea....


minianto | n. m.

Género de plantas gencianáceas....


centáurea | n. f.

Designação dada a várias plantas asteráceas e gencianáceas....


pitumarana | n. f.

Planta gencianácea do Brasil....


centaureia | n. f.

Designação dada a várias plantas asteráceas e gencianáceas....


gencianácea | n. f. | n. f. pl.

Espécime das gencianáceas....


genciana | n. f.

Designação comum às plantas herbáceas do género Gentiana, da família das gencianáceas, que engloba várias espécies perenes, de folhas opostas e flores gamopétalas amarelas, azuis ou violetas segundo as espécies (ex.: a grande genciana de flores amarelas fornece uma raiz amarga e aperitiva; chá d egenciana; licor de genciana)....


Planta herbácea (Centaurium erythraea), da família das gencianáceas, nativa da Europa, de flores rosadas com cinco pétalas, cultivada pelas suas propriedades medicinais....


fel-da-terra | n. m.

Planta herbácea (Centaurium erythraea), da família das gencianáceas, nativa da Europa, de flores rosadas com cinco pétalas, cultivada pelas suas propriedades medicinais....


boca-de-sapo | n. f. | n. m.

Designação comum a várias abelhas que usam barro na entrada dos ninhos....


cutúbea | n. f.

Planta gencianácea....


anabi | n. m.

Planta gencianácea do Brasil....


Planta da família das gencianáceas, nativa da América do Sul....



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.


Ver todas