Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

centáurea-menor

centáurea-menorcentáurea-menor | n. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

cen·táu·re·a·-me·nor |ó|cen·táu·re·a·-me·nor |ó|


nome feminino

[Botânica]   [Botânica]  Planta herbácea (Centaurium erythraea), da família das gencianáceas, nativa da Europa, de flores rosadas com cinco pétalas, cultivada pelas suas propriedades medicinais. = FEL-DA-TERRA

Plural: centáureas-menores.Plural: centáureas-menores.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "centáurea-menor" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

/erva-do-salepo - Orchidaceae Anacamptis pyramidalis/satirião- menor - Orchidaceae Anagallis arvensis/morrião-dos-campos - Myrsinaceae Andryala integrifolia/alface-dos-calcários - Asteraceae Anemone palmata/anémola - Ranunculaceae Anthyllis vulneraria - Fabaceae Anthemis tinctoria/camomila-amarela Asteraceae Antirrhinum…

Em textosemprosa.blogs.sapo.pt

/erva-do-salepo - Orchidaceae Anacamptis pyramidalis/satirião- menor - Orchidaceae Anagallis arvensis/morrião-dos-campos - Myrsinaceae Andryala integrifolia/alface-dos-calcários - Asteraceae Anemone palmata/anémola - Ranunculaceae Anthyllis vulneraria - Fabaceae Anthemis tinctoria/camomila-amarela Asteraceae Antirrhinum…

Em textosemprosa.blogs.sapo.pt

conhecida por Centáurea -pequena-de-pouca-folha ou Centaurea-menor -perfolhada. A flor

Em Blog de cheiros

, luzes, ruídos. CENTAURY Nome popular: centáurea menor . Nome científico: Centaurium erythraea Coloração: rosa. Floração: Junho, Julho, Agosto e Setembro. Preparação da essência: método solar. Para aqueles incapazes de colocar limite nos outros. Não sabem dizer não. Pessoas de boa índole, que querem

Em luarmistico.blogs.sapo.pt

destaque Anthyllis lusitanica e Campanula transtagana cuja área de distribuição de restringe ao centro e sul de Portugal Continental; Anthyllis lotoides, bocas-de-lobo Antirrhinum graniticum, labrêsto-de-flor-amarela Brassica barrelieri, Bufonia macropetala, lavapé Centaurea ornata, giesta-branca Cytisus

Em a peida é um regalo ... do nariz a gente trata
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



Qual das expressões é a correcta: de forma a ou por forma a? Caso ambas estejam correctas, qual a diferença entre elas e quando usar uma ou outra?
As duas expressões estão correctas e são locuções prepositivas sinónimas, significando ambas “para”, “a fim de” ou “de modo a” e indicando um fim ou objectivo (ex.: procedeu cautelosamente de forma a/por forma a evitar erros), sendo a locução por forma a menos usada que de forma a, como se pode verificar pela pesquisa em corpora e motores de busca na internet. Ambas se encontram registadas em dicionários de língua portuguesa.

Estas duas expressões, construídas com a preposição a, pertencem a um conjunto de locuções (do qual fazem parte de modo a ou de maneira a) cujo uso é desaconselhado por alguns puristas, com o argumento de que se trata de expressões de influência francesa, o que, neste caso, não parece constituir argumento suficiente para as considerar incorrectas. Acresce ainda que, em qualquer dos casos, locuções prepositivas como de/por forma a, de maneira a ou de modo a desempenham a mesma função da preposição para, que neste contexto introduz frases subordinadas infinitivas adverbiais de fim (ex.: procedeu cautelosamente para evitar erros), da mesma forma que, com alterações ao nível dos tempos verbais, as locuções conjuncionais de/por forma que, de maneira que ou de modo que desempenham a função da locução conjuncional para que, que neste contexto introduz frases subordinadas finitas adverbiais de fim (ex.: procedeu cautelosamente para que evitasse erros). Não parece assim haver motivo para deixar de usar umas ou outras.

pub

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/cent%C3%A1urea-menor [consultado em 27-11-2021]