PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    garço

    garça | n. f.

    Designação dada a várias espécies de aves pernaltas da família dos ardeídeos, em especial dos géneros Ardea e Egretta, de bico e pescoço comprido e delgado, que geralmente habitam pântanos ou charcos....


    garção | n. m.

    Espécie de garça grande....


    cultrirrostro | adj. | n. m. pl.

    Cujo bico tem a forma de faca....


    gazeio | n. m.

    Falta às aulas, ao emprego, a um compromisso, etc....


    graça | n. f. | n. f. pl. | interj.

    Favor....


    abetoira | n. f.

    Ave pernalta, semelhante à garça....


    airão | n. m.

    Designação comum a diversas espécies de aves de pequeno porte da família dos apodídeos, de plumagem preta ou acastanhada, pés e dedos muito curtos e asas longas e estreitas....


    gazear | v. tr. e intr.

    Faltar às aulas ou a obrigação (para passear ou divertir-se)....


    zarco | adj.

    Que tem olhos garços ou azuis-claros....


    zargo | adj.

    Que tem olhos garços ou azuis-claros....


    garça-cocoi | n. f.

    Ave pelecaniforme (Ardea cocoi) da família dos ardeídeos....


    ave-real | n. f.

    Ave pernalta e ribeirinha, de famoso tufo de penas ao redor da cabeça....


    garça-agami | n. f.

    Ave pernalta pelecaniforme (Agamia agami) da família dos ardeídeos, de plumagem maioritariamente esverdeada ou azulada, com pescoço e barriga avermelhados, encontrada na América do Sul....


    Ave pernalta (Syrigma sibilatrix) da família dos ardeídeos, de plumagem acinzentada, encontrada na América do Sul....


    Ave (Egretta eulophotes) da família dos ardeídeos....


    Ave (Ardea goliath) da família dos ardeídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Recebi as provas de uma brochura que estou a paginar, onde o cliente me indica que a palavra necessidade está mal partida, ou seja, eu tenho necessi-dade. Para não confrontar o cliente sem ter certeza gostaria de um esclarecimento da vossa parte.


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.