PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

gaitinhas

agaitado | adj.

Que se assemelha a uma gaita....


momboiaxió | n. f.

Espécie de gaita usada pelos caboclos....


gaitada | n. f.

Som ou toque de gaita....


ascaula | n. m.

Designação da gaita-de-foles entre os antigos gregos....


ronca | n. f.

Acto ou efeito de roncar....


cordeona | n. f.

Espécie de gaita usada pela gente do campo; sanfona; concertina....


forra-gaitas | n. 2 g. 2 núm.

Pessoa que tem muito apego por dinheiro....


ponteira | n. m.

Peça metálica na extremidade inferior das bengalas, do chapéu-de-sol ou da bainha de uma arma branca....


porreta | n. f. | interj. | adj. 2 g.

Maço de ferro; marreta....


roncão | adj. | n. m.

Que ronca....


soprete | n. m.

Tubo da gaita-de-foles por onde se sopra para encher o fole....


harmónica | n. f.

Pequeno instrumento de música em que o som é produzido por lâminas de metal que se põem em vibração ao soprar e ao aspirar; gaita-de-beiços....


ronco | n. m.

Respiração cava e difícil, nos apoplécticos e agonizantes....


gaiteiro | n. m. | adj. | adj. n. m.

Pessoa que toca gaita ou gaita-de-foles....


gaitista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem toca gaita ou gaita-de-foles....


charamela | n. f.

Instrumento de sopro medieval, usado em música pastoril, anterior ao clarinete e ao oboé....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se existe hífen nas seguintes palavras: área-meio, procuradoria-geral, coordenação-geral, coordenador-geral, procurador-geral-adjunto?
À excepção de procuradoria-geral, nenhuma das outras palavras que menciona tem registo nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. No entanto, o adjectivo geral liga-se com frequência por hífen ao substantivo quando este designa cargo ou organismo. A formação de palavras pela hifenização de dois substantivos, como é o caso de área-meio, também é frequente. Neste caso, o substantivo meio funciona como determinante do substantivo área.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.

Ver todas