PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

gaitas

agaitado | adj.

Que se assemelha a uma gaita....


momboiaxió | n. f.

Espécie de gaita usada pelos caboclos....


gaitada | n. f.

Som ou toque de gaita....


ascaula | n. m.

Designação da gaita-de-foles entre os antigos gregos....


ronca | n. f.

Acto ou efeito de roncar....


cordeona | n. f.

Espécie de gaita usada pela gente do campo; sanfona; concertina....


forra-gaitas | n. 2 g. 2 núm.

Pessoa que tem muito apego por dinheiro....


ponteira | n. m.

Peça metálica na extremidade inferior das bengalas, do chapéu-de-sol ou da bainha de uma arma branca....


porreta | n. f. | interj. | adj. 2 g.

Maço de ferro; marreta....


roncão | adj. | n. m.

Que ronca....


soprete | n. m.

Tubo da gaita-de-foles por onde se sopra para encher o fole....


harmónica | n. f.

Pequeno instrumento de música em que o som é produzido por lâminas de metal que se põem em vibração ao soprar e ao aspirar; gaita-de-beiços....


ronco | n. m.

Respiração cava e difícil, nos apoplécticos e agonizantes....


gaiteiro | n. m. | adj. | adj. n. m.

Pessoa que toca gaita ou gaita-de-foles....


gaitista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem toca gaita ou gaita-de-foles....


charamela | n. f.

Instrumento de sopro medieval, usado em música pastoril, anterior ao clarinete e ao oboé....



Dúvidas linguísticas



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).


Ver todas