PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    frutinhas

    ensoado | adj.

    Murcho (pelo calor ou pelo vento suão); flácido....


    rabaceiro | adj.

    Que gosta muito de fruta; que come fruta verde ou ordinária....


    tocado | adj.

    Em que se tocou....


    frotista | adj. 2 g.

    Relativo a frota (ex.: sector frotista)....


    arrobe | n. m.

    Xarope produzido com sumo da amora, da uva ou de qualquer outra fruta....


    cãibo | n. m.

    Vara com que se apanha fruta....


    cambica | n. f.

    Alimento feito de uma fruta macerada em água fria com açúcar....


    encarpo | n. m.

    Grinalda arquitectónica....


    gaponga | n. f.

    Processo usado por indígenas do Amazonas para pescar o tambaqui, e que consiste em atrair esse peixe frugívoro imitando a queda de fruta na água....


    garavato | n. m.

    Vara com um gancho na extremidade para colher fruta....


    penicílio | n. m.

    Bolor verde que pertence aos fungos ascomicetes e se desenvolve nos queijos, frutas, compotas, cujas frutificações têm o aspecto de pequenos pincéis, uma espécie do qual (Penicillium notatum) produz a penicilina....


    salpicão | n. m.

    Enchido largo, feito principalmente da carne do lombo de porco....


    salada | n. f.

    Prato de plantas hortenses, legumes ou carnes que se tempera com azeite e vinagre ou outros molhos....


    sobremesa | n. f.

    Doce, frutas, queijo, etc., que se comem no final de uma refeição; pospasto; postre....


    açaí | n. m.

    Palmeira (Euterpe oleracea) de caule anelado, cujos frutos são comestíveis....


    mimosa | n. f.

    Bebida feita com uma mistura de champanhe e sumo de fruta, geralmente de laranja....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?