PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

frugívora

gaponga | n. f.

Processo usado por indígenas do Amazonas para pescar o tambaqui, e que consiste em atrair esse peixe frugívoro imitando a queda de fruta na água....


carpófago | adj. n. m.

Que ou o que se alimenta de frutos (ex.: insecto carpófago; estão a fazer a identificação das larvas dos carpófagos)....


frugívoro | adj. n. m. | adj.

Que ou o que se alimenta de frutos (ex.: animal frugívoro; pessoa frugívora; os frugívoros ajudam a espalhar sementes)....


frutívoro | adj. n. m. | adj.

Que ou o que se alimenta exclusiva ou principalmente de frutos (ex.: animal frutívoro; os frutívoros que se alimentam de frutas das árvores têm corpos adaptados para viver nas copas das árvores)....


guácharo | n. m.

Ave nocturna (Steatornis caripensis) da família dos esteatornitídeos, frugívora e cavernícola, de plumagem castanha avermelhada com pontilhados brancos na nuca e nas asas, patas curtas, bico adunco rodeado de vibrissas que ajudam na sua deslocação por ecolocalização, encontrada na América do Sul....




Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Qual é o aportuguesamento de hobby: hóbi ou hobi?
O aportuguesamento correcto da palavra inglesa hobby é hóbi, uma vez que a palavra tem o acento tónico na penúltima sílaba. Essa forma ainda não se encontra atestada em dicionários portugueses, que geralmente sugerem como alternativa ao estrangeirismo hobby a palavra passatempo.

Ver todas