PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fidalga

afidalgado | adj.

Que tem ares ou maneiras de fidalgo....


De modo fidalgo (ex.: viver fidalgamente; fomos fidalgamente recebidos)....


ilustre | adj. 2 g.

Que se destaca ou sobressai positivamente em relação a outros....


camarista | n. 2 g.

Fidalgo ou fidalga ao serviço de pessoas reais....


peita | n. f.

Dádiva para subornar....


atequipera | n. f.

Variedade de pêra, também chamada fidalga....


assentamento | n. m.

Acto ou efeito de assentar ou de se assentar....


fidalgaço | n. m.

Indivíduo que faz alarde de fidalguia....


fidalgote | n. m.

Indivíduo cuja fidalguia é duvidosa, ou sem haveres correspondentes à sua prosápia....


fidalguice | n. f.

Afectação de maneiras de fidalgo....


hospitação | n. f.

Obrigação de dar hospedagem a fidalgos, ministros e outras elevadas personagens....


milorde | n. m.

Forma de tratamento dada em Inglaterra aos nobres e membros da Câmara Alta....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas