PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

facetos

faceta | n. f.

Pequena superfície lisa de um corpo....


truncatura | n. f.

Estado daquilo que está truncado....


cabritismo | n. m.

Qualidade do que é libidinoso, lúbrico....


facécia | n. f.

Dito ou comentário que provoca ou pretende provocar o riso....


facecioso | adj.

Que encerra facécia; que tem graça....


plagiedro | adj.

Que tem facetas oblíquas (ex.: cristal plagiedro)....


Que tem muitas facetas, muitos aspectos ou muitas características....


Que tem muitas facetas, muitos aspectos ou muitas características....


bifacetado | adj.

Que duas facetas ou dois aspectos ou características principais (ex.: estrutura bifacetada)....


Que tem muitas facetas, muitos aspectos ou muitas características (ex.: desenvolvimento polifacético; obra polifacética)....


baguete | n. f.

Pão de formato alongado e de crosta dourada e estaladiça....


Que tem muitas facetas, muitos aspectos ou muitas características (ex.: dimensão polifacetada; personalidade polifacetada)....


facetar | v. tr.

Fazer facetas em....


faceto | adj.

Que encerra facécia; que tem graça (ex.: usou um tom faceto)....


coroa | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f. pl.

Distintivo de soberania ou de nobreza destinado a ornar a cabeça....


calcanhar | n. m.

Parte posterior do pé....


chistoso | adj.

Que tem chiste ou graça....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.


Ver todas