PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    excreção

    excretor | adj.

    Que excreta; que efectua a excreção....


    lactífero | adj.

    Que serve para a excreção do leite....


    Relativo a excrementos ou à excreção (ex.: humor escatológico; linguagem escatológica)....


    ablactação | n. f.

    Paragem na secreção e excreção de leite pelas glândulas mamárias....


    diurese | n. f.

    Excreção abundante de urina....


    diurético | adj. | n. m.

    Que aumenta ou facilita a excreção da urina....


    diacorese | n. f.

    Nome genérico das excreções....


    excreção | n. f.

    Saída de matérias excrementícias, de suor, de saliva, etc....


    excreto | adj. | n. m.

    Produto da excreção....


    lactação | n. f.

    Formação, secreção e excreção do leite....


    secreção | n. f.

    Destilação, filtração e segregação de líquidos orgânicos pelas glândulas; o líquido segregado, excreção....


    natriurese | n. f.

    Excreção de sódio na urina....


    monotremo | adj. | n. m.

    Que tem uma só abertura para todas as excreções....


    obturante | adj. 2 g. n. m.

    Que, cobrindo a pele, obsta à excreção do suor....


    acolia | n. f.

    Presença de fezes esbranquiçadas devido a supressão de excreção de bilirrubina....


    hipocolia | n. f.

    Presença de fezes mais claras devido a diminuição de excreção de bilirrubina....



    Dúvidas linguísticas


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?