PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    estáticas

    Que pretende evitar ou reduzir a electricidade estática (ex.: calçado antiestático, pulseira antiestática)....


    Que impede ou dificulta o desenvolvimento de fungos....


    Que impede ou dificulta o desenvolvimento das células....


    mira | n. f.

    Peça que, numa arma de fogo, regula a pontaria....


    estatismo | n. m.

    Qualidade ou condição do que está estático ou parado....


    Aplicação da geometria à resolução de problemas de mecânica (estática)....


    Terapia que recorre ao uso de campos magnéticos estáticos....


    estativo | adj. | adj. n. m.

    Estático....


    Parte da física que trata do equilíbrio dos sólidos....


    Conjunto dos fenómenos associados às cargas eléctricas, quer em repouso, quer em movimento....


    estático | adj.

    Em estado de repouso, em oposição a dinâmico....


    estática | n. f.

    Parte da mecânica que trata do equilíbrio das forças....


    elíptico | adj.

    Em que há elipse ou omissão de uma ou mais palavras (ex.: frase elíptica; sujeito elíptico)....



    Dúvidas linguísticas


    Pronunciação de fecho. Será "feicho", "fécho" ou "fêcho"?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?