PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

espiras

espirulina | n. f.

Cianobactéria do género Spirulina, usada como suplemento alimentar....


helícula | n. f.

Hélice de pequenas dimensões....


microssulco | n. m.

Disco com cem espiras em média por centímetro de raio, e cuja gravação permite uma audição de 25 minutos aproximadamente por face de 30 centímetros de diâmetro....


aba | n. f. | n. f. pl.

Parte acessória da coisa a que está aderente....


espira | n. f.

Cada uma das voltas da espiral....


espiro- | elem. de comp.

Exprime a noção de espira ou de espiral (ex.: espirotomba)....


espiri- | elem. de comp.

Exprime a noção de espira ou de espiral (ex.: espiriforme)....


espiriforme | adj. 2 g.

Que tem a forma de espira ou de espiral....


espirilácea | n. f. | n. f. pl.

Espécime das espiriláceas....


espiral | n. f. | adj. 2 g.

Linha curva que, sem se fechar, vai dando voltas em torno de um ponto, afastando-se dele de forma progressiva e regular....


zona | n. f.

Espaço vazio compreendido entre duas espiras de uma corda enrolada num cilindro ou em espiral....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a pronúncia correta do plural de rolo (rolos).
A palavra rolos, plural de rolo, pronuncia-se com o o fechado, /ô/, na primeira sílaba, da mesma maneira que bolos, plural de bolo. Nestes casos não se verifica diferença vocálica entre o singular e o plural, ao contrário do que acontece em casos apresentados na resposta plural com alteração de timbre da vogal tónica.



Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.
O antropónimo masculino Ramberto encontra-se registado em algumas obras como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra, Coimbra Editora, 1966), de Francisco Rebelo Gonçalves, ou o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (1.ª ed., 2 tomos, Lisboa, Âncora Editora, 2001), de José Pedro Machado. Também numa das obras deste autor, o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., 3 vol., Lisboa, Livros Horizonte, 2003), esse nome próprio aparece registado e com a informação de que se trata de palavra com origem no francês Rambart, que por sua vez é nome de origem germânica (composto pelas palavras ragin, que significa “conselho”, e berht, que significa “brilhante, ilustre”).

Ver todas