PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

escorvámos

cevo | n. m.

Isca (para caça ou pesca)....


escorva | n. f.

Orifício onde se punha a pólvora para dar fogo com as antigas armas....


caçoleta | n. f.

Parte côncava da fecharia das armas na qual se punha a escorva....


fulminante | adj. 2 g. | n. m.

Que lança coriscos ou raios....


torneador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que torneia....


rato | n. m. | adj. n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Pequeno mamífero roedor, da família dos murídeos, de cauda comprida, encontrado em todo o mundo....


esgaravatar | v. tr.

Remexer (a galinha) a terra com os dedos....


puxa-frictor | n. m.

Instrumento que entra no anel do frictor da escorva da peça para a disparar....


escorvar | v. tr.

Deitar pólvora na escorva de....


espoleta | n. f. | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.

Artefacto de metal ou madeira que determina a inflamação da carga, nos projécteis ocos....


coifa | n. f.

Rede para envolver o cabelo....




Dúvidas linguísticas



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.

Ver todas