PT
BR
Pesquisar
Definições



espoleta

A forma espoletapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de espoletarespoletar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de espoletarespoletar], [adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros], [nome de dois géneros], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espoletaespoleta
|ê| |ê|
( es·po·le·ta

es·po·le·ta

)


nome feminino

1. [Armamento] [Armamento] Artefacto de metal ou madeira que determina a inflamação da carga, nos projécteis ocos.

2. [Armamento] [Armamento] Escorva em forma de pequeno tubo.


nome de dois géneros

3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pessoa considerada insignificante. = ZÉ-NINGUÉM


nome masculino

4. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Guarda-costas ou valentão que acompanha uma fazendeiro para o defender.


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que ou o que é muito activo, agitado ou irrequieto (ex.: a gatinha está muito espoleta; esse espoleta precisa acalmar um pouco).


espoleta de concussão

[Armamento] [Armamento]  Espoleta em que a inflamação se produz pelo choque de uma substância existente dentro da própria espoleta.

etimologiaOrigem etimológica:italiano spoletta.

espoletarespoletar
( es·po·le·tar

es·po·le·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr espoleta em.DESPOLETAR

2. [Figurado] [Figurado] Dar início a; fazer surgir (ex.: a crise espoletou um conjunto de medidas drásticas). = DEFLAGRAR, DESENCADEAR, OCASIONAR, PROVOCAR

etimologiaOrigem etimológica:espoleta + -ar.

Ver também resposta à dúvida: despoletar.
espoletaespoleta

Auxiliares de tradução

Traduzir "espoleta" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.
De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, da autoria de José Pedro Machado (Lisboa, Livros Horizonte, 2003), o topónimo Fontoura, que dá o nome a localidades nas regiões de Carrazeda de Ansiães, Ílhavo, Lamego, Ponte de Lima, Resende, Valença, Vila do Conde, Vila Nova de Gaia, Vila Verde e Galiza, terá origem no latim Fonte Aurea, que significa “fonte dourada”.

O topónimo Gouveia, com ocorrência em Portugal e no Brasil, é de origem incerta, mas José Pedro Machado põe a hipótese de estar relacionado com o antropónimo Gaudila.

Os apelidos Fontoura e Gouveia terão origem nos respectivos topónimos.