PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

escassos

desluzido | adj.

Que não luz; sem brilho (sentido próprio e figurado)....


exíguo | adj.

Insuficiente, escasso....


minguado | adj.

Que tem míngua; falto....


Que tem escasso número de sementes....


areometria | n. f.

Cálculo da densidade dos líquidos....


areossistilo | n. m.

Intercolúnio cujo vão é um sistilo....


areostilo | adj. | n. m.

Que tem as colunas muito distanciadas entre si....


fieira | n. f.

Aparelho destinado a converter os metais em fio....


tenaz | adj. 2 g. | n. f. | n. f. pl.

Aderente....


fanado | adj. | n. m.

Murcho; estreito, esguio....


vasqueiro | adj. | n. m.

Que causa vascas, convulsões ou ânsias....


curto | adj. | n. m.

Que tem escasso comprimento (ex.: gosta de ter o cabelo curto; o caminho é curto)....


faneco | adj. | n. m.

Fanado; murcho; chocho; escasso....


tacanho | adj. n. m.

Sovina; mesquinho....


áporo | adj. n. m.

Diz-se de ou problema de difícil solução ou cuja solução é considerada impossível....


diminuto | adj.

Que é muito pequeno (ex.: espaço diminuto)....


aporófobo | adj. n. m.

Que ou o que revela aporofobia, repulsa ou hostilidade contra pessoas em situação de pobreza ou miséria....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas