PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ensopada

empapado | adj.

Reduzido a papa; ensopado; embebido....


lama | n. f.

Conjunto de matérias soltas do solo ensopadas em água....


ensopado | adj. | n. m.

Bem molhado....


ragu | n. m.

Qualquer guisado ou ensopado, geralmente com bastante molho (ex.: ragu de legumes)....


muamba | n. f.

Tipo de cesto para transportar mercadorias....


maxixada | n. f.

Ensopado em que há muito maxixe....


afogar | v. tr. | v. intr.

Fazer morrer debaixo de água....


embeber | v. tr. | v. pron.

Ensopar, sorver, recolher em si (um líquido)....


empapar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Embeber; ensopar....


ensopar | v. tr. | v. pron.

Pôr (o pão) a abeberar....


repassar | v. tr. | v. intr. e pron.

Passar de novo; penetrar....


encharcado | adj.

Que se molhou ou ficou cheio de água (ex.: pôs a camisa encharcada a secar)....


aboborar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr.

Pôr ou ficar mole....


abeberar | v. tr. e pron. | v. pron.

Levar a beber ou saciar a própria sede (ex.: abeberar o gado; os animais abeberavam-se no riacho)....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.

Ver todas