PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    embatocou

    embatocado | adj.

    Que está tapado, arrolhado....


    embatucado | adj.

    Que embatucou, que ficou sem capacidade de responder ou reagir....


    abatocar | v. tr.

    Pôr batoque em, arrolhar....


    azabumbar | v. intr. | v. tr.

    Tocar zabumba ou tambor....


    batocar | v. tr.

    Tapar com batoque....


    embatucar | v. tr. e intr.

    Deixar ou ficar sem capacidade de fala, de resposta....


    rolhar | v. tr.

    Tapar com rolha....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Apesar de ter lido as várias respostas sobre o assunto, ainda me restam duas dúvidas quanto ao hífen: carbo-hidrato ou carboidrato? Uma vez que contra-ataque tem hífen, o correto é escrever contra-indicação em vez de contraindicação?