PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

duvidoso

ambíguo | adj.

Em que pode haver mais de um sentido....


ancípite | adj. 2 g.

Que tem duas faces ou cabeças....


cambaio | adj.

De pernas tortas, geralmente metendo os joelhos para dentro....


dementre | adv.

Nesse meio-tempo; enquanto algo não acontece....


dúbio | adj.

Duvidoso; incerto; ambíguo....


enxebre | adj. 2 g.

Sem mistura....


Que é estranho ou pouco convencional (ex.: frases esquipáticas)....


gasguita | adj. 2 g.

Que fala com dificuldade....


guenzo | adj.

Que está muito magro, adoentado ou enfraquecido....


jururu | adj. 2 g.

Melancólico; tristonho....


maningue | adv. | quant. exist. pron. indef. 2 g. 2. núm.

Em grande quantidade ou intensidade (ex.: isso é maningue arriscado)....


náfego | adj.

Que tem um quadril mais baixo que o outro (ex.: cavalo náfego)....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas