As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.
Alguns puristas da língua têm considerado como
galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No
entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam
determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra
língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui
uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem,
pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma
preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também
sobre este assunto a dúvida
ter de/ter que).
Designação dada a várias plantas xerófilas do género Aloe, da família das liliáceas, de folhas carnosas e geralmente aculeadas, dispostas em roseta.
nome masculino
1.
[Botânica]
[Botânica]
Designação dada a várias plantas xerófilas do género Aloe, da família das liliáceas, de folhas carnosas e geralmente aculeadas, dispostas em roseta.
=
ALOÉ, ALOÉS, BABOSA
2.
Suco de propriedades terapêuticas extraído das folhas de algumas dessas plantas.
=
ALOÉ, ALOÉS, BABOSA
3.
Camada de cor esverdeada que se forma em superfícies de cobre ou de latão.
=
AZEVRE, AZINHAVRE, VERDETE, ZINABRE
4.
[Popular]
[Popular]
Astúcia, finura, malícia.
Origem etimológica:árabe aç-çibar, aloés, suco de planta amarga.