PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

destinatário

para | prep.

Indica destinatário ou beneficiário (ex.: trouxe bolinhos para vocês)....


refugado | adj.

Diz-se da correspondência que fica nas estações postais, geralmente por deficiência de endereço ou por ausência do destinatário....


RSF | adj. 2 g. 2 núm.

Que corresponde à transferência do pagamento dos serviços postais do remetente para o destinatário da resposta (ex.: envelope RSF, postal RSF)....


sobrescrito | n. m.

Invólucro de carta ou ofício em que se escreve a morada e o nome do destinatário....


endereço | n. m.

Conjunto de dizeres de um sobrescrito ou encomenda que identificam o nome e o imóvel do destinatário e do rementente....


donatário | n. m.

Destinatário da doação de um território, a donataria, descoberto ou a descobrir, para povoar, administrar e explorar, na época dos Descobrimentos....


alocutário | n. m.

Aquele a quem se destina o enunciado, por oposição ao locutor....


refugo | n. m.

Correspondência que fica nas estações postais, geralmente por deficiência de endereço ou por ausência do destinatário (ex.: leilão de refugos postais)....


secretária | n. f.

Máquina ou dispositivo, ligado a um telefone ou a um serviço telefónico, que recebe chamadas e regista mensagens que podem ser ouvidas mais tarde pelo destinatário....


spam | n. m.

Tipo de mensagem de correio electrónico, geralmente com intuito publicitário ou fraudulento, enviada para grande número de destinatários que não forneceram o seu endereço para esse fim....


atendedor | adj. n. m. | n. m.

Máquina ou dispositivo, ligado a um telefone ou a um serviço telefónico, que recebe chamadas e regista mensagens que podem ser ouvidas mais tarde pelo destinatário....


apelativo | adj. n. m. | adj.

Que serve para apelar ao ou interpelar o destinatário da mensagem ou o interlocutor....


venerador | adj. n. m.

Que ou aquele que venera. (Usa-se nas fórmulas epistolares como sinal de respeito do signatário pelo destinatário.)...


Que não precisa de aceitação por parte do destinatário para produzir os seus efeitos (ex.: acto receptício; declaração receptícia)....


recipiendo | adj.

Que não precisa de aceitação por parte do destinatário para produzir os seus efeitos (ex.: declaração recipienda)....


endereçar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Enviar correspondência ou mensagem a um destinatário (ex.: endereçou a reclamação ao gerente; enderecei-me a todos os interessados)....


visar | v. tr.

Ter como destinatário; dirigir-se, referir-se a (ex.: as cartas visavam personalidades conhecidas)....


Pessoa a quem uma coisa é remetida ou endereçada....


reencaminhar | v. tr. e pron. | v. tr.

Encaminhar para destinatário ou endereço diferente (ex.: reencaminhar uma mensagem)....



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).


Ver todas