PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

desmamar

bigodeira | n. f.

Peça de madeira que os criadores aplicam ao focinho dos bezerros, para os desmamarem....


desmama | n. f.

Acto ou efeito de desmamar....


desmame | n. m.

Acto ou efeito de desmamar....


apartadiço | adj. n. m.

Que ou quem tem propensão para se apartar, afastar....


cachorro | n. m. | adj. n. m. | adj.

Cão com menos de seis meses; cão jovem....


ablactar | v. tr.

Deixar de amamentar; suspender a amamentação de....


apartar | v. tr. | v. pron.

Desmamar....


desaleitar | v. tr.

Deixar de amamentar; suspender a amamentação de....


desamamentar | v. tr.

Deixar de amamentar; suspender a amamentação de....


desleitar | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

Deixar de dar leite ou de ser aleitado....


desmamar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. intr. e pron.

Tirar ou perder hábito ou dependência (ex.: desmamar o paciente)....


destetar | v. tr. e pron.

Tirar o leite a (cria ou criança); suspender a amamentação....


leitão | n. m.

Porco jovem que ainda não foi desmamado....



Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




Estou corrigindo um contrato de engenharia, e me deparei com a palavra refratamento. Eles fazem muito uso desta palavra. Ela existe? Nos dicionários que procurei não encontrei. Será que pode me ajudar?
A palavra refractamento (refratamento no português do Brasil) deriva por sufixação do verbo refractar (refratar no português do Brasil) e, apesar de não se encontrar registada nos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, o seu uso é possível visto que está correctamente formada. A palavra refracção (refração no português do Brasil) é mais comummente usada para indicar oacto ou efeito de refractare encontra-se registada nos dicionários de língua portuguesa, pelo que o seu uso é mais aconselhado.

Ver todas