PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    deslocastes

    bifário | adj.

    Que se abre ou se desloca em duas partes....


    Termo pelo qual se indicam os deslocamentos das correntes de água quando produzem um aumento de extensão de terra firme....


    imotiva | adj. f.

    Que se realiza sem deslocação do episperma....


    mudado | adj.

    Que se mudou ou sofreu mudança....


    procidente | adj. 2 g.

    Que se desloca ou cai para diante....


    Que se desloca através de um meio próprio de propulsão....


    muta- | elem. de comp.

    Exprime a noção de transformação (ex.: mutagénese)....


    Relativo a propriocepção ou aos proprioceptores (ex.: sistema proprioceptivo)....


    Que se desloca através de um meio próprio de propulsão....


    Que se desloca através de um meio próprio de propulsão....


    nectónico | adj.

    Relativo ao nécton ou ao conjunto dos seres vivos que vivem na água e que são capazes de se deslocar....


    interilhas | adj. 2 g. 2 núm.

    Que acontece ou se realiza entre ilhas (ex.: transporte aéreo interilhas; deslocações interilhas)....




    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?