PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

desempregado

donde | contr.

Usa-se para indicar origem, proveniência (ex.: ouvíamos o cantar do galo, vindo não sabemos bem donde; donde era o vinho?)....


empregado | n. m. | adj.

Aquele que exerce qualquer emprego....


Conceito ou sistema social e laboral que facilita a contratação e despedimento, ao mesmo tempo que dá protecção e garantias aos desempregados....


Acto ou efeito de tirar ou perder o carácter industrial; acto ou efeito de desindustrializar (ex.: a desindustrialização da região provocou desemprego e emigração; processo de desindustrialização)....


grandolada | n. f.

Forma de protesto que consiste em entoar a canção Grândola para interromper ou impedir intervenções públicas (ex.: desempregados prometem grandolada no parlamento)....


Acto ou efeito de requalificar (ex.: requalificação profissional dos desempregados; obras de requalificação)....


subsídio | n. m.

Pagamento recebido do Estado por um trabalhador desempregado. (Equivalente no português do Brasil: seguro-desemprego.)...


demitir | v. tr. | v. pron.

Tirar um cargo a....


desanichar | v. tr.

Tirar do nicho; desalojar....


trabalhar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

Exercer uma actividade profissional (ex.: trabalhamos na construção civil; esteve desempregado, mas já está a trabalhar)....


desemprego | n. m.

Perda de lugar que desempenhava....


segurança | n. f. | n. 2 g.

Acto ou efeito de segurar....


Situação económica de um país ou região que combina a inflação com estagnação no desenvolvimento económico e aumento do desemprego....


Pagamento recebido do Estado por um trabalhador desempregado. (Equivalente no português de Portugal: subsídio de desemprego.)...


Pagamento recebido do Estado por um trabalhador desempregado. (Equivalente no português de Portugal: subsídio de desemprego.)...



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas